跳到主要內容區 :::

4F

收費標準

請洽球館部03-263-9066 #115、116 

場館規範

抱石練習場使用須知
Bouldering Rules

為維護使用者之權益,請愛惜使用本中心設備,並遵守各項使用須知。
It is everyone’s responsibility to follow all the rules at all times while using the center’s facilities in respect of the rights of all users.
使用抱石場請先於1F售票服務台購票後始可入場使用。
Please purchase tickets at 1F Reception Counter before using the facility.
無專職教練在場指導時,嚴禁使用。
Bouldering is not allowed without instructor on site.
抱石完畢時,不可從上方跳下,請慢慢爬下來。
Please slowly crawl down rather than jumping off from the top after bouldering.
每一條路線,只容許一人攀登,他人不可在其下方活動,以免上方人員墜落或碰撞。
Only one climber is allowed for each climbing route; others are not allowed to perform activities underneath the climber to prevent risk of fall and collision.
抱石過程中,除自身安全外,也須注意其他抱石者的安全,請隨時注意其他抱石者的動作及攀爬方向。
Please be aware of activities and directions of other climbers during the climb for the safety of oneself and others.
使用者必須量力而為,勿作超過自身能力或涉及危險動作,並為自身安全盡責。
Please be responsible of your own safety and do not over extend your limit or engage in dangerous activities.
個人物品請置放於開放式或投幣式置物櫃內以便管理,限當天使用,違者清空。
Please place all personal belongings in the open or coin lockers limited to the day.
個人貴重物品、財物請自行妥善保管,若遺失本中心恕不負責。
Please be responsible in keeping all your own important personal belongings in secured locations; the center is not responsible for any lost items.
本場地所舉辦的各項活動,請依規定報名參加,禁止私下它用。
Please register for any planned activities in the facility and do not use the facility at your own will.
不得擅自任意更動岩塊方向及位置,如有發現岩塊鬆動或損壞,請速通知現場服務人員。
Please do not change directions and positions of rock masses at your own will. If you discover loose or damaged rock masses, please notify the staff on site immediately.
不得擅自竄改館方標記之攀登路線或自行貼黏路線標記;如有更動需求或必要時,應先徵得中心服務人員同意,並由中心服務人員作業之。
Changes to climbing route signs are not allowed. If changes are needed, permission will need to be obtained from the management staff and execution of these changes are to be performed by the staff.
如蓄意破壞、盜取本攀岩場設備者,除依法送嚴辦外,並須照價賠償。
For those who purposely damage or steal climbing equipment from the center will be sent to law reinforcement and be responsible for any compensation.
嚴禁本中心教學課程以外之私人教學行為。
Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.
若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。
Equipment caused by misusage will be charged for compensation.
為維持環境及安全,如有違反使用須知、不聽從教練指導或因個人因素而影響他人權益或導致受傷時,本中心得立即禁止使用。
The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for any injuries or violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules and coach instructions.     
未經中心許可,禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等。
Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors are not allowed unless approved by the center.
禁止攜帶雨具及寵物進入中心,輔助盲人同胞的導盲犬不在此限。
Rain gear and Pets are not allowed. Guide dog that help blind people are not limited.
淋濕的物品(如:傘/鞋/衣/帽…等)請先擦乾後再帶入中心,以避免地面濕滑以及水氣損害地板材質。
To avoid slippery surface and floor damage, please dry all wet items(i.e. umbrella, footwear, clothing, hat) before entering into the area.
未經同意禁止使用館內插座,如因活動或租借場地,需先付費後方能使用。
Electrical sockets are reserved only for events or venue rental under the condition of payment of an additional fee;personal use is not allowed.
本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或服務人員說明為準。
The Center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule.